8/18/2006

小房間教授與屁股人教授





為何沒事要提一個日本的行政法學者?其實我只是想講很無聊的冷笑話。阿部泰隆、阿部泰隆...,這四個字用中文念起來很像德文的Abteilung XD...意思是小房間或是隔間。所以我有時看到註解提到他,就都會心想:「隔間教授你又來了!」、甚至有時會想說他老人家該不會其實就是德國人 吧...。呵,很無聊吧=.=
附上阿部泰隆教授的網站:http://www.ne.jp/asahi/aduma/bigdragon/ 日文我不懂啦!不過這網站似乎在講,阿部教授近年從學界投身律師界,親自打了不少重要的行政訴訟,將理性與夢想實踐,令人景仰。



順便提提一個海德堡大學(Universität Heidelberg)的教授,Schmidt-Aßmann,台灣翻譯作阿斯曼。專長是行政契約法的台大的林明鏘教授就是他的高徒。由於前不久德國通過 的正字法影響,"ß"已經統一變成"ss",所以阿斯曼教授就變成Assmann了...屁股人XD!(每次都讓我想到小新有項絕招叫屁股星球人)


(阿部教授漫畫造型)

8/16/2006

以老婆大人為榮耀的教授



我妻榮教授,1897~1973,是東大的教授,對於日本的民法學體系建立有莫大的功勞,也得過由天皇親自頒與的文化勳章。

記得大二修習前任大法官孫森焱老師的民法債編總論時,總是辛辛苦苦地研讀孫老師的著作,特別是引註更是要多加注意。孫老師受過日本教育,自然深諳日文,時 常引用我妻教授的見解。也因此讓我開始注意到這個有趣的日本學者名字─我妻榮,"to be pound of my wife"(BGM可以用華原朋美的I'm pound),我都這樣開這位民法大師的玩笑,童言無忌:P。

但是沒想到有人會被搞糊塗!

有一次跟玄德(註1.)在圖書館書架前邊逛邊低聲交談,當我們走到日文法學書籍區時,我順手指著日本學者「我妻榮」教授的著作,說:「就是他,常常出現在 老孫著作的引註中...」,記得當下玄德那句回應真是震古鑠今──「他是一個人喔?我以為是他引他老婆的著作...我妻榮著,引用我老婆也感到光榮的著 作」。這才抖露出這個令我當場狂笑且一直到現在還是同學間津津樂道的真相,原來玄德同學一直有這誤認。

其實如果玄德同學有多加注意孫老師著作的序,就可以注意到孫老師有提到師母──黃綠星女士。黃女士司法官訓練所第四期結業,是最高行政法院的資深庭長。不 過,也許玄德同學其實也有注意到,才想說孫老師深深為愛妻的功力感到光榮,是故每每提及愛妻著作都要以"我妻榮"代替...。



註1.玄德是這名同學的綽號。因為他很有女性緣,人望極高,故被比喻成三國時代人氣指數強強滾的劉玄德。


(仍是我妻榮)

8/14/2006

極地牧羊童的涵義



很多人看了我blog或msn暱稱後都會想問我,「什麼是極地牧羊童?」,似乎這名字很能引發好奇心。現在在這裡我就來談 談吧!這名字,是在儒林重考班時想出來的。在儒林我結交了一個名中有龍字的朋友,他很愛抽煙,我給他取了個與他本名音似的綽號─「抽煙龍」。抽煙龍文筆極 好,也愛舞文弄墨,常常寫詩。由於當時太悶,也附庸風雅,學起他來。寫著寫著,也會想幫自己取個名號,附在文末總是比較帥一點。於是,我就開始思考一個適 合自己的名號,最好要貼近我的性格。我需要一個名號。

我想起,高中時有個同學,自號「寒帶急凍小泥鰍」,小泥鰍的意義我已經忘記了,但我還記得寒帶急凍是指他愛放冷氣,冷笑話很多。同樣地,我也很愛耍冷,於 是拾人牙慧,仿造小泥鰍,「極地」二字就這麼來了。極地後面還得加個名詞吧?我這人阿,總喜歡作弄人。特別的是,我作弄人的方法並不是在人身上惡搞,而是 喜歡詐唬人,例如騙人他要等的公車來了,或是亂掰事物的典故..等等。功力不錯,時常騙到人,但是日子久了很多人都會對我提防起來。這跟「放羊的孩子」很 像吧?故事的尾聲中,大家對於孩子喊叫狼來了已經沒有感覺了。而放羊的孩子未免白話,「牧羊童」三字就這樣來了。

一言以蔽之,極地牧羊童,就是又冷又愛唬人。

不過名號這回事,要是只有一層意思就太遜啦!嘿嘿,我這名號還有第二層意思。
極地,地球南北兩極圈內的地區。氣候寒冷,海陸皆為冰雪覆蓋,少植物生長,亦不適合人居住,引申為困苦的環境。牧羊童,可以說是小隻的牧羊人,未夠班的牧 羊人。而牧羊人,在基督教意義上,還有帶領迷途的人們向真理邁進的意義,即「神的牧羊人」。我人微言輕,自稱神的牧羊人不免過度狂傲,故稱牧羊童較為適 當。

換句話說,極地牧羊童,是個立志在困苦的環境中引領人們前進的小子。

不過,作為一個極地牧羊童,我可不願獨占這名號的任務。若有更多志趣相合的朋友可是再好不過了。
想想,「德不孤,必有鄰」,好幾個牧羊童,豈不熱鬧?